【This medicine will do you a GOOD DEAL of good.】
翻訳
↓
※この薬は良く効きます💊
いたってシンプルな意味。
密かに "GOOD DEAL” って入っているのがポイントのこちらの英文で
ロゴ作ってみました。
”TAUP"
も結構長い事やっていて
"REMAKE"
もCAMBERとかいっぱい作ってみて
”別注”
も色々やってみたりして
ここ数年かけぬけまくって企画しまくって楽しんでいるわけです。
なんたって服屋ですからね。
で。
今回も作ってみました。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【This medicine】
先ほどのロゴを使った企画。
どちらかと言えば、気合の入ってない感じになると思います。
例えばアメリカ製の~にロゴあしらったりとか
靴下にちょこっとプリントとか
あと、このロゴでセットアップのパジャマとかつくったりたいな。
トートとか
キャップとか。
バンダナなやれステッカーやれ。
どっちにせよ不定期でしょうきっと!!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ずっと接客をしてて思うんですが、
我々洋服屋はある意味洋服に特化した
”調剤薬局💊”
みたいなもんで、
販売員は半ば
”薬剤師”
あらゆるお洋服のお悩みや
ご希望に対し
薬を処方する感覚・・・。
服を処方するかんじ・・・。
(何言ってんだオレ)
その昔・・・・。
よく来ていたお客さん(岳くんね)のはなしなんですが
GOOD DEALにめちゃくちゃ来てくれていて、
恐ろしいくらい毎回服を買って行ってくれていました。
そのお客さん(岳くんね)と話していたら
田「これ、新手の病気かもね(笑)」
って話になって
岳『これ G病すね (※GOOD DEAL病)』
れっきとした病名までつきまして・・・(笑)
で結果的には
買った洋服渡すときなんか
田『処方しますね~~~これ良く効きますよ~~』
って。
結構イカレてる感じだったんですけど
あれから何年もたってますが意外と今も同じ気持ちがあったりします。
(岳くん元気?)
前置き長くなりました。
それでは第1回目の処方です。
「次の方、どうぞ~~~~(病院風に呼び込みました)」
【This medicine】
-half zip pull over fleece-
\8.800 + tax
col : navy / chl / ppl / olive / sax
sax
olive
chl
ppl
navy
そうです。
処方します。
めっちゃ使いやすい、ちょうどいい
ジェネリックな服を・・・。
処方箋もついています。
ふざけてますがマジで作ってます。
これ、カードサイズにしたので買ってくれた方の携帯ケースに
おさまってくれれば幸い。
誰かに見られたとき、
『ららぽーとにある"GOOD DEAL"てゆう 薬局 ・・・服屋でもらった!』
って言ってあげてください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
bodyはアメリカ製のハーフジップフリース。
ジップ付近に刺繍を入れているのでコートのインナーにしてもらった時も
ロゴが隠れない場所に刺繍しております。
各色1点ずつ。
潔く少数しか作っていません。
船橋店には明日中に到着します。
冬物の買い納めにぜひ!
その日の気分を大事に
日々変わる心模様。
それを楽しみたいもんです。
洋服屋として。
田下
GOOD DEAL EBINA / FUNABASHI両店でスタッフウォンテッド復活!!
気になる方、なんなりと田下(タシモ)まで!!!
243-0436 神奈川県海老名市扇町13−1
ららぽーと海老名2F
TEL/FAX : 046-206-6211